Пушкин ушел...

Пушкин ушел...
Артлавочка у места дуэли

понедельник, 12 июня 2023 г.

РУССКИЕ ПОЭТЫ О ФЕДЕРИКО ГАРСИА ЛОРКЕ

Памятник Ф.Г. Лорке в Мадриде

***
Когда умру,
схороните меня с гитарой
в речном песке.

Когда умру...
В апельсиновой роще старой,
в любом цветке.

Когда умру,
буду флюгером я на крыше,
на ветру.

Тише...
когда умру!
(Федерико Гарсиа Лорка. «Memento».
Перевод с исп. И.Тыняновой)

За три дня до военного мятежа, кото-рый стал началом гражданской войны, Гарсиа Лорка, вместе с другими испан-скими поэтами подписал письмо трёх-сот испанских интеллектуалов в под-держку Народного фронта и уехал из столицы в родную Гранаду. О симпати-ях Лорки к избранной республиканской власти и о его оппозиции к правым бы- ло всем  всем известно. Уезжать из Мадрида на юг было опасно, так как именно здесь, на юге, были особенно сильны позиции правых. 

Опасения эти, к сожалению, очень ско-ро оправдались. Уже 16 августа 1936 года Гарсиа Лорка был арестован
 франкистами в доме товарища – поэта Луиса Росалеса. На следующий день по приказу губернатора поэта расстреляли и тайно захоронили в двух километрах от Фуэнте Гранде.

Русские поэты отозвались на гибель великого испанца. Иосиф Бродский в девятнадцать лет написал стихотво-рение, которое он посвятил памяти Лорки.

Иосиф Бродский. Определение поэзии
Памяти Федерико Гарсия Лорки

(отрывок)
Существует своего рода легенда,
что перед расстрелом он увидел,
как над головами солдат поднимается
солнце. И тогда он произнёс:
«А всё-таки восходит солнце…»
Возможно, это было началом стихотворения...
<1959>

Но самое известное, может быть, стихотворение, посвящённое Лорке, принадлежит перу Николая Асеева. 

Николай Асеев. Песнь о Гарсиа Лорке

Почему ж ты, Испания,
в небо смотрела,
когда Гарсиа Лорку
увели для расстрела?
Андалузия знала
и Валенсия знала, –
Что ж земля
под ногами убийц не стонала?!
Что ж вы руки скрестили
и губы вы сжали,
когда песню родную
на смерть провожали?!
Увели не к стене его,
не на площадь, –
увели, обманув,
к апельсиновой роще.
Шёл он гордо,
срывая в пути апельсины
и бросая с размаху
в пруды и трясины;
те плоды
под луною
в воде золотели
и на дно не спускались,
и тонуть не хотели.
Будто с неба срывал
и кидал он планеты, –
так всегда перед смертью
поступают поэты.
Но пруды высыхали,
и плоды увядали,
и следы от походки его
пропадали.
А жандармы сидели,
лимонад попивая
и слова его песен
про себя напевая.
<?>

Комментариев нет:

Отправить комментарий