Скриншот нашего лицейского блога в рамках проекта "Живой Пушкин", на-званного строчкой Давида Самойлова
***
Пусть нас увидят без возни,
Без козней, розни и надсады.
Тогда и скажется: "Они
Из поздней пушкинской плеяды".
Я вас возвысить не хочу.
Мы – послушники ясновидца...
Пока в России Пушкин длится,
Метелям не задуть свечу.
1978
Пушкиным Давида Самойлова "зара-зила" Анна Ахматова, с которой много общался с начала 60-х годов. Совре-менники поэта отмечали, что никто так, как Давид Самойлов, не понял Пушки-на. В своём творчестве он как бы прео-долевал советский пушкинский миф. Самойлов относил себя к "поздней пушкинской плеяде" и от пушкинского мифа шёл к осмыслению собственной судьбы. Судьба Пушкина волновала его не как судьба другого поэта – он соот-носил её с историческим опытом свое-го поколения и искал в ней ответ на вопрос о личном пути, стратегии пове-дения и мысли.
В творчестве Самойлова немало сти-хов пушкинской тематики. Если следо-вать хронологии пушкинского пути, на-чать можно со "Старика Державина", когда Пушкин начинался.
Мы помним лицейский экзамен и пуш-кинское: "Старик Державин нас заме- тил и, в гроб сходя, благословил". Со-гласно пушкинскому мифу, происходит акт передачи лиры, личностный и инди-видуальный, от Державина к Пушкину. Самойлов же этот акт иронически отно-сит ко всему поколению 40-го года, для которого настоящим экзаменом стала война, она же – и время новой ступени в развитии этого поколения. В стихах Давида Самойлова в поколении 40-го года лиру передать некому: те, кто мог быть её достойны, "все убиты напо-вал"...
Старик Державин
Рукоположения в поэты
Мы не знали. И старик Державин
Нас не заметил, не благословил...
В эту пору мы держали
Оборону под деревней Лодвой.
На земле холодной и болотной
С пулемётом я лежал своим.
Это не для самооправданья:
Мы в тот день ходили на заданье
И потом в блиндаж залезли спать.
А старик Державин, думая о смерти,
Ночь не спал и бормотал: «Вот черти!
Некому и лиру передать!» –
А ему советовали: «Некому?
Лучше б передали лиру некоему
Малому способному. А эти,
Может, все убиты наповал!»
Но старик Державин воровато
Руки прятал в рукава халата,
Только лиру не передавал.
Он, старик, скучал,
пасьянс раскладывал.
Что-то молча про себя загадывал.
(Всё занятье – по его годам!)
По ночам бродил в своей мурмолочке,
Замерзал и бормотал: «Нет, сволочи!
Пусть пылится лучше. Не отдам!»
Был старик Державин льстец и скаред,
И в чинах, но разумом велик.
Знал, что лиры запросто не дарят.
Вот какой Державин был старик!
1962
Комментариев нет:
Отправить комментарий