Пушкин ушел...

Пушкин ушел...
Артлавочка у места дуэли

пятница, 22 апреля 2022 г.

ФОЛЬКЛОР В ТВОРЧЕСТВЕ Г.ТУКАЯ

Шамиль Шайдуллин. Сказки Тукая.
Фрагмент из триптиха "Народный поэт"

...Колыбель мою качая, 
тихо-тихо пела мать,
Сказки бабушки я начал, 
подрастая, понимать...

Габдулла Тукай с детства воспитывался на фолклоре и изучал его. В здании Во-сточного клуба поэт читал лекции по народной литературе, которые позднее были изданы отдельной книжкой.

Тукай проявлял интерес к фольклору и других народов тоже. В Уральске, нап-ример, он собирал казахские песни и делал сравнительные анализы с татар-скими песнями. Хорошо знал и русский фольклор. Переводил на татарский  ли-тературные сказки Пушкина и мечтал издать, по примеру Пушкина и Лермон-това, в литературной обработке татар-ские народные сказки. Поэт успел обработать сказки «Шурале», «Сказку о Козе и Баране», «Кисонька», «Водяная».
Сказка Г.Тукая "Су Анасы", изданная на пяти языках

Приведём здесь начало сказки «Су Анасы» («Водяная») в переводе поэта Равиля Бухараева:

(Из уст деревенского мальчика)
Лето. В жаркую погоду 
любо в озере играть –
Брызгаться, нырять, плескаться, 
плавать, воду лбом бодать!

Так резвился больше часа, — 
нипочём теперь жара!
Но из озера, однако, 
вылезать пришла пора.

Натянул штаны, рубашку: 
весь продрогший — хоть пляши!
Что-то боязно мне стало — 
нет ведь рядом ни души.

Я домой уже собрался, 
оглянулся на мостки —
Глядь! — там ведьма водяная 
ноги свесила с доски!

Золотым блестящим гребнем 
над зеркальною водой
Космы ведьма продирает, 
прядью тешится седой.

Водяная (Су Анасы) на улице  Н.Баума-на (Казань). Скульптор И.Башмаков

За деревьями густыми, 
что росли на берегу
Я укрылся, зубы стиснул: 
и вздохнуть-то не могу.

Причесалось чудо-юдо
И в мгновение одно 
В озеро – бултых! – нырнуло
И ушло к себе на дно.

Тут уж я собрался с духом,
Вышел из листвы густой...
На мостках, забытый ведьмой,
Блещет гребень золотой!..

Комментариев нет:

Отправить комментарий