Юбилейное, 2020-го года издание поэзии Е.А.Боратынского (Издательство "Т8", серия "Голоса"), быстро разошедшееся
Поэт мысли
***
Всё мысль да мысль!
Художник бедный слова!
О жрец её! тебе забвенья нет;
Всё тут, да тут и человек, и свет,
И смерть, и жизнь,
и правда без покрова.
Резец, орган, кисть!
счастлив кто влеком
К ним чувственным,
за грань их не ступая!
Есть хмель ему на празднике мирском!
Но пред тобой, как пред нагим мечом,
Мысль, острый луч!
бледнеет жизнь земная.
1840
Философичность – основная черта поэзии Боратынского. И, может быть, первым на это обратил внимание Пушкин, который писал: "Боратынский принадлежит к числу отличных наших поэтов. Он у нас оригинален, ибо мыс- лит. Он был бы оригинален и везде, ибо мыслит по-своему, правильно и незави-симо, между тем, как чувствует сильно и глубоко".
Боратынский вывел формулу философской поэзии:
Старательно мы наблюдаем свет,
Старательно людей мы наблюдаем
И чудеса постигнуть уповаем:
Какой же плод науки долгих лет?
Что наконец подсмотрят очи зорки?
Что наконец поймёт надменный ум
На высоте всех опытов и дум,
Что? точный смысл
народной поговорки.
1828
Неоднократно приходилось слышать, что Боратынский в русской литературе – предшественник Достоевского. Поэт полагал, что в его задачу входит постижение не только возвышенных устремлений человеческого духа, но и его "тёмных" глубин. Так же, как Достоевский, Боратынский много внимания уделял сложности и противоречивости душевного мира людей и вслед за Достоевским мог бы сказать: "я изображаю глубины души человеческой".
Игорь Волгин отмечает, что Боратынский первым в русской поэзии заговорил о необходимости смерти, о том, что должна быть равноценность всех проявлений земной жизни.
***
О мысль! тебе удел цветка:
Сегодня манит мотылька,
Прельщает пчёлку золотую,
К нему с любовью мошка льнёт,
И стрекоза его поёт;
Утратил свежесть молодую
И чередой своей поблёк, —
Где пчёлка, мошка, мотылёк?
Забыт он роем их летучим,
И никому в нём нужды нет;
А тут зерном своим падучим
Он зарождает новый цвет.
1832
***
Болящий дух врачует песнопенье.
Гармонии таинственная власть
Тяжелое искупит заблужденье
И укротит бунтующую страсть.
Душа певца, согласно излитая,
Разрешена от всех своих скорбей;
И чистоту поэзия святая
И мир отдаст причастнице своей.
1834
Комментариев нет:
Отправить комментарий