Пушкин ушел...

Пушкин ушел...
Артлавочка у места дуэли

суббота, 13 августа 2022 г.

АЗБУКА РАСУЛА ГАМЗАТОВА. ОСТРОВ

Isla de las Mujeres (Остров женщин)

АЗБУКА РАСУЛА ГАМЗАТОВА
О. Остров

Однажды Расул Гамзатов услышал про завораживающе звучащий Isla de las Mujeres (с испанского – Остров Жен-щин) и – потерял покой. По уверениям самого поэта, этот загадочный и необы-чный остров стал его Меккой, захоте-лось непременно на нём побывать. 

Выяснилось, что остров не мираж, он действительно существует, находится в Карибском море, у берегов Мексики. Мечта поэта сбывалась, он засобирал-ся в дорогу...

Забегая вперёд, скажу, что на самом деле остров этот Расула Гамзатова ра-зочаровал: по легенде здесь когда-то жили несчастные женщины, чёрный океан во время рыбного промысла по-глотил всех мужчин с этого острова. Женщины остались без женихов и му-жей. Поэт же убеждён, что нельзя допу-скать Острова Горя и Одиночества, а надо созидать Острова Любви...

Но, ещё до того, как он побывал на ост-рове, накануне, Р. Гамзатову приснился сон, в котором isla de las mujeres пред-стал перед ним таким, каким он его се-бе представлял:

Расул Гамзатов. Остров Женщин: поэма-странствие (отрывок)

...Смотрите все! Мы наконец у цели.
В тумане раннем, словно в облаках,
К нам шествует мадонна Рафаэля,
Нетленная, с младенцем на руках.
В прибрежных кущах 
перекличка птичья,
Песок в солёных брызгах и росе.
Глаза потупив, донна Беатриче
Ступает по песчаной полосе.
О, пощадите горца-страстотерпца!
Ведь я перед обеими в долгу,
Но я один. Пусть разорвётся сердце,
Я всё же раздвоиться не могу.
Где взять слова? Какая сила чувства
Нужна, чтоб эту пытку красотой
Перенести? Чтобы постичь искусство
Всей нашей сутью, грешной и святой.

Но это лишь начало. К нам с экрана
Воительница скачет на коне,
Провозглашая: – Все, кто любит Жанну,
За мной идите. Присягните мне!
А вслед за этим, словно лучик света,
Возникнув на балконе в час ночной,
К избраннику склоняется Джульетта,
Её признанья слиты с тишиной.

Анхил Марин, чей рот зашит наибом,
Горянка из аула Ругуджа,
Захлёбываясь кровью, стоном, хрипом,
Рвёт нити, вольной песней дорожа.
Мой остров всех страданий средоточье,
Всех радостей. Тут Золушка, трудясь,
Со всей планеты смыть навеки хочет
Несправедливость, угнетенье, грязь.

Под экзотическими небесами
Мне снова вас увидеть суждено,
Красавицы, закутанные в сари,
Парящие в цветущих кимоно.
Парижа и Варшавы чаровницы,
Изысканные грации столиц,
Ничто не может на земле сравниться
С весенним садом ваших юных лиц.

Мой остров, упоительны виденья,
Повсюду возникающие тут.
Здесь пушкинскому 
ч у д н о м у м г н о в е н ь ю
Горячим вздохом вторит наш Махмуд.
И поступь 
дамы блоковской прекрасной
По вечерам по-прежнему слышна,
Когда огни ещё в домах не гаснут,
А небо зажигает письмена.

Но вот и встреча с Анною Андревной,
Которая, печальна и горда,
В старинной шали статною царевной
Казалась даже в поздние года.
Ах остров мой, где зримо и незримо
Поэзия присутствует во всём,
Где с Анной перекликнулась Марина,
Чей голос мы мгновенно узнаём!
Еще звучат анапесты и ямбы.
Но вот по серебру озёрных вод
Под пенье скрипок, в переливах рампы
Крылатая Уланова плывет.

А дальше? Дальше – женщины земные,
Безвестные, чьим пленником я был
В селеньях горных, а потом в России.
Я ни одну из них не позабыл.
Все те передо мною промелькнули,
Кого я встретил в юные года.
Одна доит коров в моём ауле,
Другая почту принесла в Цада.
А третья подметает крышу сакли
Иль с песенкой качает колыбель.
Мои воспоминанья не иссякли,
Глаза ровесниц светят мне досель...

...Уймись, моя взволнованная память,
Взгляни, сюда спешат со всех морей
Суда, украшенные именами
Невест и жён, сестёр и матерей.
К причалу, что уже надёжно близок,
Те имена свой лёгкий бег стремят.
Сперва – таинственное «Монна Лиза»,
Потом единственное – «Патимат».
Вот малые челны по волнам зыбким
Плывут – и нет флотилии святей, –
Они покачиваются, как зыбки,
На них сияют имена детей.

Мой остров, пробуждаясь на рассвете,
Скорее нам лицо своё яви!
Сегодня здесь, 
на радость всей планете,
Мы учредим Республику Любви.
1980
(Перевод с аварского Якова Хелемского)

Комментариев нет:

Отправить комментарий