Пушкин ушел...

Пушкин ушел...
Артлавочка у места дуэли

воскресенье, 14 августа 2022 г.

АЗБУКА РАСУЛА ГАМЗАТОВА. ЩЕДРОСТЬ

Расул Гамзатов. Рисунок Таира Салахова

АЗБУКА РАСУЛА ГАМЗАТОВА
Щ. Щедрость

Расул Гамзатов

***
Я побывал под тысячью созвездий,
Я видел мир, лежащий под луной.
И мир большой, который я изъездил,
Теперь повсюду следует за мной.

Сейчас светает, я лежу в больнице.
Я тяжко болен вот уж много дней,
И мир огромный, что во мне таится,
Лежит со мною: он меня больней.
(Перевод с аварского Наума Гребнева)

Если поискать, может быть, и можно найти стихи на тему "Щедрость". Но пусть этот пост будет о щедром разно-стороннем таланте Расула Гамзатова, о его большом и щедром сердце. И по-восточному щедро поэт делится свои-ми мыслями и впечатлениями от уви-денного в многочисленных поездках по миру. Читать об этом интересно, это впечатления неравнодушного, эмоцио-нального, любящего, отзывчивого, со-переживающего, остроумного и ирони-чного человека, для которого нет чужих болей и нет чужих бед, от которых он мог бы отмахнуться. В его душе тревога за планету, её покой и будущее.

***
Шар земной, для одних ты арбуз. 
На куски
Разрезают тебя и кромсают зубами.
Для других ты – лишь мяч, 
и, толпясь, игроки
То хватают тебя, то пинают ногами.

Шар земной для меня 
не арбуз и не мяч.
Шар земной, 
для меня ты – лицо дорогое,
Я слезинки твои утираю – не плачь,
Кровь смываю твою и пою над тобою.
(Восьмистишия.
Перевод с аварского Наума Гребнева)

Комментариев нет:

Отправить комментарий