Пушкин ушел...

Пушкин ушел...
Артлавочка у места дуэли

вторник, 9 августа 2022 г.

АЗБУКА РАСУЛА ГАМЗАТОВА. АЛАЗАНЬ

Азбука Расула Гамзатова 
А. Алазань

Алазань – одна из самых красивых горных рек, частично формирующая границу между  Грузией и Азербайд-жаном. 

В 50-е годы прошлого века Расул Гамза-тов,   хорошо знавший Грузию, её исто-рию и природу, друживший с грузински-ми поэтами и сам неоднократно бывав-ший в этой республике, написал стихот-ворение "Над Алазанью". Эпиграфом к нему он взял первую строчку стихотво-рения Николая Тихонова, написанного двадцатью годами ранее:

... Я прошёл над Алазанью,
над волшебною водой,
поседелый, как сказанье,
и, как песня, молодой.
("Цинандали". 1935)

Расул Гамзатов. Над Алазанью 

                       "Я прошёл над Алазанью..."
                        (Н. Тихонов)
И я прошёл над Алазанью.
Над ней, поднявшись со скалы,
в дозоре утреннею ранью
парили горные орлы.

Они назад меня не звали
и не пророчили беду,
шёл без ружья и без печали
я, распевая на ходу.

Как в старину, река летела
за тенью птичьего крыла,
но не от крови багровела —
заря на грудь её легла.

Проснулся лес на дальнем склоне.
И, над волною наклонясь, 
я взял зарю в свои ладони,
умыл лицо не торопясь.

И где река, в долину вклинясь,
чуть изгибалась на бегу,
мне повстречался кахетинец,
косивший травы на лугу.

Был на Ираклия Второго
похож он чем-то, но ко мне
идущее от сердца слово
уже домчалось в тишине.

И улыбнулись мы друг другу,
не помня дедовских обид.
пусть лучше ходит рог по кругу
и дружба сердце озарит.

Я любовался Алазанью.
и утро, тьме наперекор,
к реке нетрепетною ланью
спустилось с дагестанских гор.
1956
(Перевод с аварского Я.Козловского)

Комментариев нет:

Отправить комментарий